cuenco de manos que no tienen pulgar
Cuando
pienso que no hay nada y de todas maneras persisto, intentando, otra vez,
queriendo que salga porque yo siempre he sabido que hay algo y yo, cuento las
líneas, otra vez, para atrás, retomando el punto pasado de lo que el texto ya
perdió porque empieza a crearse en otra dirección cuando dice: Arriba, el punto
que perdiste está más arriba. Pero ciertamente no hay nada que se haya perdido
ni que se haya escondido detrás del bolsillo o en los párpados caídos de la luz
que ya no entra (atrás, atrás del pantalón) porque si no se alcanza a ver que
el punto es una luna de roca o estrella de hielo que siempre se punta con el
dedo cuando ya no está (porque un asteroide la destrozó y la volvió una señal
en la narrativa de las estrellas y en punto de la escritura de Dios y sus
compañeros de dioses que escriben y ponen y narran de una luna y de un lugar
que ya no se puede ver donde no hay texto (ni hubo) pero ni así se corta como
en otro espacio los que dijeron:
“Ey,
peruano. Dime qué significa esto. Dime qué dice acá”
Y
si pudiera decir que la entonación no va (mucho menos) en que la escritura con
las curvas y los raspones de la letra no son MU sino MUÚUUUU y la palabra
quiere significar lentitud entonces todos dicen:
“Peruano,
eso no se entiende porque nadie sabe qué es lo que va lento”
Pero
lo lento es lo que se pone y salta en la forma de la mano como la dimensión de
un salto hacia atrás en la forma de la luna, que no es redonda.
Otra
posición, el sistema de las ruedas.
Otra,
el conteo de rocas o el bolsillo abierto.
Es
cierto que está al revés y dijo “punto” allá arriba y después de enunciarlo lo
perdió en querer hacerlo redondo, porque no lo es.
La
palabra es mu; larga, con mayúsculas y entonaciones y sonido descendente y cresta
directa sobre el piso.
Mu
significa lento.
Comentarios
Publicar un comentario